在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/14/2018 11:29:00 AM

可口可樂和北京豆汁

目前可口可樂對于北京豆汁非常有特點的倆個中西飲食名詞,這倆個詞都翻譯到底從何而來呢?一起對比看下把!

 

北京豆汁,是一種歷史悠久的地域小吃,與風靡于全國的“豆漿”有較大的區別。而現在面臨的奧運到來,這給北京的傳統小吃也帶來了一個全新發展機遇,所以,商家將各種小吃的名字翻譯成英文,做好迎接國外游客的準備,實屬情理之中。在我看來,翻譯小吃的名字,除了要遵從相應的“語言規則”之外,還要盡可能地兼顧小吃背后的傳統文化意蘊——而將北京豆汁翻譯成“北京可樂”,就實在是有些太不倫不類了。

 

    流傳數百年、種類以千百計的老北京小吃在2008年遭遇了現代奧林匹克,奧運期間預計一點二億人次的游客前景,讓北京各家老字號均在躍躍欲試。在北京后海胡同深處的“九門小吃”,工作人員正在加緊翻譯各種小吃的英文名稱,“比如豆汁,可以直接譯成‘綠豆煮的湯’,但我們把它譯成‘北京可樂’,這種翻譯簡短而又形象,可以借助可樂的意象讓外國游客記住豆汁。”

 

    北京豆汁,一旦被冠以“北京可樂”的英文名字并被傳播開去,不僅讓北京豆汁的“原汁原味”和特色蕩然無存,也在無形中失去了北京豆汁賴以傳承下去的民族文化特征,甚至,還會造成不必要的誤會和消費糾紛。我們很難想象,一個個外國游客品嘗著北京豆汁,口中呼喚著“北京可樂”,該是一幅怎樣的情景?或許,有游客會勃然大怒,“怎么是可樂呢?又酸又澀,還有一點怪味道,退錢!”風俗和“胃口”的差異,我們認為的美食未必會讓老外感到“可口”,看到“北京可樂”這個名字,沒準兒會誤導他們,起到相反的效果。

 

    有網友指責說,“北京可樂”純粹是崇洋媚外。可要依我說,說崇洋媚外未免有些“上綱上線”了,但如此心態卻從一個側面折射出某種嘩眾取寵的商業思維。為什么要翻譯成“北京可樂”呢?不是因為“北京可樂”更形象、更得當,而是其更奪人眼球、更具有廣告效應。

 

    實話實說,一些蘊涵著民俗文化特色的小吃,翻譯起來確實有一定的難度。但無論如何,都要理性翻譯適度。我認為,如果實在沒有很恰當的“英文名”,北京豆汁就用漢語拼音代替不也挺好嗎?我們的很多地名、人名在翻譯成英文的時候,就不都是如此嗎?看看,可口可樂在中國咋沒有翻譯成“美國豆汁”?因為“可口可樂”是其“內涵”,人家不會因為“美國豆汁”更能吸引中國人,就加以放棄。

 

品嘗風味小吃,對于奧運期間的外國游客來說,只是一種“體驗”,在與民俗小吃零距離的同時,領略我們的傳統文化——“北京可樂”能帶給外國人什么?我們還沒有聽說有哪一個奧運舉辦國的民俗小吃名字,因奧運而披上一層“洋皮”的。

 

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 色五月人人色人人干人人曰| 韩国无码五区人人av在现| 亚洲a级强奸毛片在线观看| 丁香五月AV在线播放| 费无码国产V片在线观看| 一区二区三区在线免费| 成人免费片无码| 福利片第一页超碰免费一区| 区美一级黄色录相| AV成人图亚洲一区| 国模吧 视频 二区| 日本激情中文日韩色图专区| 成人在线久久99| 精品视频无码在线播放| 黄色AV电影在线免费观看| 欧美一级久久久久久久久久理论片| 国产精品A片视频播放| 观看在线视频a片| 久久色在线视频| 二级黄色视频伊人av性色| 1级毛片生活片黄一级片| 日本喷射91中日韩精品二区| 视频在线观看综合一区| 中文Av字幕成人黄色影视| 青青在线无码视频| 中文字幕一区二区无码一区| 无码黄片免费看自拍三级| 亚洲高清无码视频在线播放一区二区 | 中文字无码熟妇人妻Av在线| 看av网站免费日韩色先锋| 丁香成人午夜影院在线| 中文午夜乱理片无码AⅤ免费| 激情五月天婷婷网| 超碰人人爱人人摸| 亚洲天堂网在线视频| 久久久黄色一级视屏| 人妻在线亚洲国产色色网| 农村黄色毛片性亚洲日本| 日本黄色性爱视频| 日韩欧美一级黄片毛片免免免费看 | 无码高清免费视频|