在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_亚洲春色在线婷婷第四色在线_亚洲AV无码成人精品_黄色av网站导航在线_日韩av无码小电影_精品欧洲无码AV无码一区二区三区_成人做爱小网站

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

10/31/2018 9:21:00 AM

標書翻譯需要注意的三點因素

按照國際慣例,國際招投標使用的主要語言英語。利用招投標方式采購貨物、工程和服務時,與招、投標活動有關的一切文件資料

 

招標文件、投標文件、合同范本、雙方注來信函等,均須用英文編制。

 

即使允許用非英文的語言編制,也必須附一份英文譯本備案,發生含義解釋性分歧時以英文版本為準。

 

因此有關招投標文件資料的起草和翻譯在整個過程中就起著舉足輕重的作用;

 

而且其質量好壞也直接關系到招投標方的經濟利益,所以對翻譯工作者也就提出了更高的要求。那么,怎樣做好標書翻譯?

 

一、嚴謹、認真、踏實的翻譯態度

 

態度是直接關系到能否做好翻譯工作的重要因素。

 

有了嚴謹、認真、踏實的態度就能時刻注意招投標文件翻譯在用詞、語言、文體等方面的獨特性,而不會出現基本性錯誤。

 

二、熟悉相關專業領域的詞匯和知識,避免望文生譯

 

由于招投標業務所涉及的行業很多,翻譯工作者不可能對每一個領域都非常熟悉;

 

因此就需要在翻譯和起草相關文件和材料前,盡快熟悉相關專業知識,切記不可望文生譯。

 

三、一定的翻譯功底和靈活變通的應變能力

 

有人說懂英語、熟悉專業就可以做好招投標翻譯,這種觀點是錯誤的。

 

招投標翻譯也需要一定的技巧和方法,尤其是在涉及到長句子和新詞匯時,更需要有靈活應變的翻譯功底和變 通能力。

 

至于新名詞,無論是英譯漢還是漢譯英,有可能在字典上根本無法查到。

 

除了請教專業人士、查資料外,就只有依靠自己的翻譯功底了。在徹底理解的基礎上靈活變通,或者是采用注釋性翻譯和解釋性翻譯等方法。

 

總而言之,無論從事翻譯工作時間長短,嚴謹認真、踏實的翻譯態度都是第一位的,其次要有盡快熟悉相關專業知識的能力;

 

還要有一定的翻譯功底和靈活應變的能力作后盾,這樣才能盡職盡責地做好自己的翻譯工作,不至于造成不必要的失誤和損失。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內專業的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


有什么因素影響英語標書翻譯價格


專業北京標書翻譯公司——樂文翻譯


翻譯公司:專業的標書翻譯-英語翻譯-大型的標書翻譯公司


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: AV免费线看操人妻人妻| 欧美日韩网站 懂色| 免费观看极品国产黄色| 天天操一级片国产探花av| 看欧美一级黄片,C0m三| 国产aⅴ电影岛国一区在线| 成人网黄色麻烦A片| 黄色av免费在线看| 日本三级无码色久网站| 亚洲经典av人人爰人人射| 五月丁香最新网址导航| 日韩少妇无码电影| a级黄色1片在线观看| 一级黄色视频片毛片链接| 美国成人毛片91| 久久激情在线荒片国产区| 特特黄色在线免费播放| 啪啪黄色视频无遮挡国产| 日本a在线a无码视频A片| 日棕合天天棕合哪个更安全| 免费试看黄片hp| 毛片视频成人无码| 毛片在线看不用播放器| 少妇高潮视频免费| 91青青操视频三级黄片免费看| 人人操人人爽人人妻| 国产视频自拍在线| 操人在线观看国产30页| 无码日本电影动漫| 一级A片日韩大片| 91精品人妻一区| 怡红院首页免费导航美国导航| 中文字幕A片黄片免费看看| 日韩一级黄色一美女视频| A片福利电影香蕉久久视频| 亚洲粉嫩av一区二区在线观看 | 97人人爱人人操人人干| 国产又粗又大又爽91嫩草| 色婷婷狠狠色草大逼一区二区| 无码一区二区a伊人欧美| 特a级免费毛片|